This poem is
written in Hebrew in my heart
In a silent manner
while you read another tongue
But it’s not
because I always sat apart
And never did my lessons
when I was young.
If that were so,
my verses could be French
Or German, maybe
Spanish, Catalan or Dutch.
The secret
meanings of this poem would wrench
Your heart, and
tears would flow, and other such
Emotions. But why things are as they are, dear reader,
For other reasons
than laziness or stupidity. The lines
Of secret meanings
flow out of me, like a spider
On her cob and mat
themselves into screens:
The other
language, whatever, glimmers sense
But what is really
real hides within the fence.
No comments:
Post a Comment