“This person is no longer listed in
our records…”
It seems I no
longer exist, my name deleted
From the lists
of those who create and think, as though
A void opened
on a certain date, my soul defeated
While a pall
of ignorance descended, and no
One cares or
remembers. A powerful undertow
Sweeps
everyone out to the horizon where sky
And ocean
merge. The hidden strength below
A swamp pulls
everything into its stinking hole.
A cosmic
monster, the black unmeasured eye
Sucks in life
and light, and never is completed.
Compressed
more than coal to diamond, the cry
Of primal
degeneration whispers. So I am turned
Without
beginning or end, without hopeful soul
Or soil to
grow again or anything ever learned.
The
Return of Old Poems and Friends Long Gone
What
happened to the twice-dipped tea of yesteryear,
The
houpou birds who would never shriek except
To
shake your bones, tingling in the middle ear,
And
a girl who disappeared, swimming and swept
Out
beyond the sounds of shore, where love is kept
And
painful images are stored? I listened once
To
a kindly man who cried in agony,
And
never slept for weeks to muffled dreams
But
could not hide my fears, until he died.
I
tried to build a wall of awkward rhymes,
To
sip the tepid cup, to mock the birds
Of
paradise, to find the face that drowned
That day so long ago whose name is now forgotten,
That day so long ago whose name is now forgotten,
And
not to know what death is before I Ching,
It
exposes and exhausts unbearable pain. But once
The
night exploded and no innocence remained;
The
tinkling rhythms trickled back, and the flying words
Filled
up the sky with ancient meanings, and the door
Snapped
shut on a sonnet echoing Suk Ching’s name
And
a naïve threnody for Aaron, it made me weep
that
only then with feelings dulled could I sleep.
Memorials and Memories and the
Muddle of History
He
saved my life, did much for others, then died,
His
name became a building, and his photograph can be seen
In
the hall as you enter. His life is memorialized
And
passed on to those who don’t remember him.
There
was a statue in the square, without a plinth,
Undistinguished
and small, and only when
You
stood next to it, did it achieve normal size,
But
he was defaced and taken away by angry men
Who
never heard of him and thought he was a myth.
No
one, in their passion, wanted to know the truth,
That
he had never been near our town, was killed
Within
days of his ship’s arrival, at a battle filled
With
noise and confusion. His name was such as many
A
town or city had, so it was convenient to lie,
To
call the mud-filled village after him.
Thus
history’s vagaries and empty enthusiasms cry
Out
for correction and interpretation by and bye.
No comments:
Post a Comment